Prevod od "даћу ти" do Slovenački


Kako koristiti "даћу ти" u rečenicama:

Даћу ти 1 000$ кад ме избавиш из затвора.
Tisti dan, ko me boš spravil iz ječe, ti bom dal 1, 000 dolarjev.
Даћу ти тај новац да не морам да те убијем.
Dal ti bom denar, da te mi ni treba ubiti.
Маршале, даћу ти раније мој поклон за венчање.
Marshall, dal ti bom zgodnje porocno darilo.
Даћу ти Фибоначија, то ти обећавам, кад дође време.
Dal ti bom Fibonaccija, to ti obljubim, ko bo pravi čas.
Шефе, дај ми само мало времена, и даћу ти колико год ти Фалконе даје.
Hej, šef, samo malo časa mi daj, in lahko bom nabral toliko, kot ti plačuje Falzone.
Олив, даћу ти милион долара, ако се окренеш.
Olive, milijon dolarjev ti dam, če se obrneš.
Даћу ти 500 долара за јакну.
Dam ti 500 zelencev za ta plašč.
Даћу ти новац и укрцати те на авион.
Dal ti bom denar in te posadil na letalo.
Да се договоримо, ако зауставиш лопту, даћу ти пет кинти.
Če ti bo uspelo ujeti žogo, ti bom dal pet zelencev.
Ев... даћу ти сав мамим новац.
Škoda edino da nobenemu ni mar. Ev... Dal ti bom ves mamin denar.
Даћу ти један сат да одлучиш да ли хоћеш да причаш са мном.
Dal ti bom eno uro, da se odločiš, če se želiš pogovoriti z menoj.
Џорџе, радио сам на оваквим стварима и даћу ти савет, ако желиш да га саслушаш.
George. Take stvari sem že doživel. Rad bi ti dal težaven nasvet, če ga hočeš slišati.
Даћу ти било шта за ово.
Za to bi ti dal skoraj vse.
Донегане, даћу ти координате за мету.
Donegan, dal ti bom koordinate za tarčo.
А за то, даћу ти 150.000$ у готовини.
In za to, ti bom dal 150.000$ gotovine.
Даћу ти хиљадарку од моје зараде.
Dal ti bom tisočaka od svojega denarja.
Даћу ти прилику да даш коментар у мојој следећој причи.
Dala bi ti priložnost za komentar naslednje zgodbe.
Поштеди мог брата и даћу ти име вештице.
Pomilostite mojega brata in vam bom povedala ime čarovnice.
Даћу ти и 20 мојих домаћих гардиста док се маса не разиђе.
20 svojih stražarjev vam bom dal, dokler se drhal ne razide.
Када окупим своју војску, и поразим твог издајничког брата, даћу ти и његову главу.
Ko bom zbral vojsko in ubil tvojega izdajalskega brata, ti bom podaril tudi njegovo glavo.
Даћу ти 50.000 вечерас након што ти оставимо Макса и још 50.000 када се вратимо августа и ти нам га доведеш у Њујорк.
50 tisoč ti dam nocoj ko ti pripeljeva Max-a in ostalih 50 tisoč ko se vrnemo Avgusta in nama ga pripelješ v New York.
Даћу ти 100 долара за једну рунду од 2 минута.
Dal ti bom sto dolarjev za eno dvominutno rundo.
Бебице, даћу ти 100 долара само да дотакне Метра.
Mali, sto dolarjev ti bom dal samo zato da boš v ringu z Metro-jem.
Даћу ти време и локацију, и ти ћеш доћи по њих.
Povedal ti bom čas in kraj, ti pa ga boš prišel iskat.
Годинама сам штедео у сребру, даћу ти пола.
Leta sem skrivaj hranil srebro, dal ti bom polovico.
У име мајке која нас је родила, даћу ти ноћ да размислиш.
Zaradi matere, ki naju je rodila, ti bom dal eno noč, da premisliš.
Поскидај своје барјаке, дођи ми пре зоре, и даћу ти твоје старо место у Већу.
Razpusti podanike in pridi k meni pred zoro, pa ti bom dal prejšnji položaj v svetu.
Реци ми све што знаш о мојој мами и даћу ти овај дневник.
Povej mi vse, kar veš o moji mami, in dala ti bom dnevnik.
Даћу ти овај и онај за тај.
Dala ti bom tole in tisto za tvojo.
Хоћеш 2, даћу ти и то.
Želite biti dva, bom dal to.
Имам њен број, даћу ти га.
Imam njeno številko, dala ti jo bom.
Због добрих старих времена даћу ти једну шансу.
Zavoljo starih časov, ti bom dal eno priložnost.
Даћу ти више од тога, драги!
Dobil boš še veliko več, dragi!
Када пређеш, даћу ти смернице до коначног стајалишта.
Sledili ti bomo v avtomobilih. Ko boš prečkal mejo te bodo usmerjali.
Даћу ти пријатеља Реја па ће он да ти пренесе утиске.
Tako se zmeniva. Dal ti bom prijatelja Raya, pa ti bo povedal svoje prve vtise.
Даћу ти 25 али морам да тражим да одрадиш 6 убиства.
Bližam se številki 25 in dala ti bom polovico umorov.
И зато, ако останеш крај мене, даћу ти све што пожелиш.
In zato, če ostaneš z mano, ti bom dal vse, kar si želiš.
Пронађи те момке и даћу ти 1000 јутара земље и утврђење.
Najdi dečka, pa ti bom dal tisoč juter in utrdbo.
Бони, дођи, Даћу ти нешто за јело.
Bonnie, pridi, dal ti bom nekaj jesti.
0.25595712661743s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?